苏州专业同声传译翻译
苏州,相城,元和2025-02-19 10:44:30
22 次浏览小百姓03061907421
公司名称:苏州博程翻译有限公司
具体地点:万汇广场1号楼916室
微信号:17714238281
QQ号:2027526692
联系人:王先生
同声传译
同声传译-----口译中高级别要求
同声传译(simultaneous interpreting)- 译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室(俗称“箱子”)里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地传译成目的语,其译语输出通过话筒输送。需要传译服务的与会者,可以通过接收装置,调到自己所需的语言频道,从耳机中收听相应的译语输出。这一专门职业虽然叫做“会议口译”,但是除了广泛应用于国际会议之外,也广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等诸多领域。
同声传译是口译中 高级别要求 高的境界,对人员的要求也是 严格的,这不仅要求有丰富的阅历、翻译临场经验、思维敏捷,还要有较强的体力和毅力。
同声传译是翻译工作中难度 大的一种,主要是因为比交替翻译更加省时,目前正成为国际性大会中流行的翻译方式。
同声传译,由于其具有不占用会议时间的优势,已发展成为会议口译中 常用的模式,广泛应用于各种国际场合。当前,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译的方式。几乎所有正式的国际多语言会议以及国际组织(如联合国和欧盟)都采用了同传作为标准口译模式。
同声传译人员应是“杂家”
同声传译要求译者汉语和外语语言的基本功要好,这是从事同传工作的一个 基本素质。其次,口译的技能要过硬,这需要系统学习和实践经验的积累。
另外,从业者还需要具备一些“天赋”,例如反应敏捷、记忆力强、思维清晰、对语言的感悟和表达能力好。
由于同传译员要接触很多方面的内容,这就需要知识面很广,是一个“杂家”。
还要有很好的心理素质,包括上场时做到不紧张,遇到突然情况能够及时调整,能够接受各种挑战,对自己的错误有清晰的认识,善于顾全大局。此外,体能也是很重要的一项素质,因为做同传工作要精神高度集中,劳动强度非常大,所以身体素质一定要好。
优秀口译员的价值
外在价值:提供语言工具,帮助沟通交流。
内在价值:“企业形象的代言人”
1、在第一时间准确到位的传达企业理念及意图;
2、帮助企业在激烈的国际竞争中率先抓住机遇;
3、体现团队素质、提升企业形象;
4、促进企业迅速、有效地融入异地商务文化并扩展商机;
5、缩短交流周期,降低企业成本,加速盈利进程。
1、专业标准:
至少精通两国语言、语言驾驭能力强、训练有素;
口译经验丰富,译文准确能顺及时、掌握相关行业知训
2、其他标准
逻辑思维能力强、知识广博、反应敏捷、良好的职业道德、礼仪得体、热爱口译事业。
我们的特色
1、专、精、深:口译服务是我们长期专攻领域;
2、保密原则:公司及译员将对翻译内容严格保密;
3、“量体裁衣”:专门打造符合您选拔出 适合的译员:
我们将按照一套严整的流程为您选拔出 适合的译员;
①了解企业背景、分析源语发言人的语言特点,了解会议/业务交流/活动日程;
②议员筛选、面试(背景知识考核、语言能力考核、个性测评、职业道德考核等);
③培训议员。
会议口译
技术/商务口译——陪同口译/谈判口译/现场口译
商务技术口译分为初、中、高三个级别,文特翻译公司为您提供多语种、高质素的陪同口译/陪同翻译,谈判口译/谈判翻译、现场翻译/现场口译等,特别在英语、法语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语等印欧语系语种有大量的口译/翻译人才储备,随时为客户提供优质的翻译服务。
陪同口译/陪同翻译
陪同口译除了涉及游览、购物、接待等性质外,在商务技术领域也有广泛的应用,顾名思义,它带有陪同性质,相对其它口语翻译服务来说,对翻译人员的口语要求相对较低。
很多人认为只要认真学过一段时间外语,获得中级口译证书后就可以胜任陪同口译的工作。其实不然,虽然陪同口译是看似简单的工作,但是在实际的旅游及商务活动中,如果口语及外语听力水平欠缺,容易造成漏译或者意思表述不清,不仅仅影响客户公司的形象,甚至会给客户经济上造成很大损失。
现场翻译/现场口译
现场口译在工程技术领域内比较常见,它是指在工程项目施工的过程中,由于在设备进口、技术引进、设备安装和设备调试等方面与国外技术人员或工程师进行交流而需要的口译服务。施工现场口译要求译员熟悉现场装置,在装置现场就位、机电仪安装、装置调试、开车和验收中,正确翻译并及时无误地向项目建设双方传达信息。
由于现场口译有着比较强的专业性要求,朗歌翻译为了规范公司为各个企业和公司客户提供的现场口译服务质量,同时也考虑到现场口译的特殊性,制订了公司对现场口译服务的相关质量标准。朗歌翻译的译员综合素质要求能够达到国务院发布的《现场口译人员质量要求守则》,并要求译员有客户相应行业的专业背景。
优秀口译员的价值
外在价值:提供语言工具,帮助沟通交流。
内在价值:“企业形象的代言人”
1、在第一时间准确到位的传达企业理念及意图;
2、帮助企业在激烈的国际竞争中率先抓住机遇;
3、体现团队素质、提升企业形象;
4、促进企业迅速、有效地融入异地商务文化并扩展商机;
5、缩短交流周期,降低企业成本,加速盈利进程。
优秀口译员的评判标准
1、专业标准:
至少精通两国语言、语言驾驭能力强、训练有素;
口译经验丰富,译文准确能顺及时、掌握相关行业知训
2、其他标准
逻辑思维能力强、知识广博、反应敏捷、良好的职业道德、礼仪得体、热爱口译事业。
我们的特色
1、专、精、深:口译服务是我们长期专攻领域;
2、保密原则:公司及译员将对翻译内容严格保密;
3、“量体裁衣”:专门打造符合您选拔出 适合的译员:
我们将按照一套严整的流程为您选拔出 适合的译员;
①了解企业背景、分析源语发言人的语言特点,了解会议/业务交流/活动日程;
②议员筛选、面试(背景知识考核、语言能力考核、个性测评、职业道德考核等);
③培训议员
联系电话:17714238281